Test Your Knowledge of America’s Linguistic Landscape

Testez vos connaissances sur le paysage linguistique des États-Unis

Depuis ma retraite de Levenger en 2015, j'ai entamé ma deuxième carrière, ou « encore career » comme on l'appelle parfois, mais jamais je n'aurais deviné, durant mon temps chez Levenger, ce...

Aug 6, 2024

By Steve Leveen

Depuis ma retraite de Levenger en 2015, j'ai entamé ma deuxième carrière, ou « encore career » comme on l'appelle parfois, mais jamais je n'aurais deviné, durant mon temps chez Levenger, ce que serait ce deuxième acte.

 

La transition a commencé quand j'avais la cinquantaine, à partir d'un point de départ improbable : j'ai commencé à étudier l'espagnol. Quand mes amis et des inconnus ont découvert que je devenais loco, ils ont exprimé leur avis avec force. Par exemple, « À quoi bon ? Le monde entier parle anglais ! », « À quoi bon ? La technologie s'en chargera pour nous », ou encore : « Les Américains sont nuls en langues, mais les Européens, eux, ils parlent tous trois ou quatre langues… »

 

Vous avez peut-être entendu des choses similaires.

 

J'ai été intrigué de voir que mes compatriotes Américains avaient des opinions si tranchées, ce qui semblait en contradiction avec la présence croissante de l'espagnol et d'autres langues non-anglaises en Amérique. J'ai eu le sentiment que nos opinions n'avaient peut-être pas suivi l'évolution réelle du pays. 

 

J'ai commencé à me renseigner sur les changements démographiques en Amérique et sur le bilinguisme croissant de notre pays. J'ai appris qu'il y avait eu, en fait, de grands changements dans notre pays au cours des dernières décennies, des changements largement positifs et très importants. Et ils remettent en question les points de vue de longue date que nous, les Américains, avons sur notre paysage linguistique américain. 

 

Aller de l'avant signifiait, pour moi, revenir
à ma toute première carrière. 

 

C'est alors que j'ai ressenti une forte envie de revenir à ma toute première carrière, que j'ai exercée juste après mes études supérieures et avant que ma femme et moi fondions Levenger : mon travail d'écrivain scientifique. Je voulais étudier ces changements démographiques et sociologiques en Amérique, et écrire à leur sujet pour des lecteurs réfléchis et engagés – ce qui incluait bien sûr les clients de Levenger.

 

La première étape de ma deuxième carrière fut une bourse d'un an à Harvard, dans un programme conçu pour aider les gens à lancer leur deuxième carrière. Puis une autre année à Stanford, dans un programme similaire, tout en interviewant des chercheurs, des linguistes et des historiens, ainsi que des centaines d'Américains bilingues et monolingues. 

 

 

Ceci a conduit à la création du projet « America the Bilingual », que j'ai lancé avec l'aide d'anciens collaborateurs de Levenger et d'autres amis. J'ai écrit un livre, nous avons lancé un podcast, et je fais maintenant des présentations à presque tous les groupes qui s'intéressent à la nouvelle et surprenante renaissance linguistique ici en Amérique, pourquoi c'est important, et comment chacun peut y prendre part.

J'ai l'impression que nous sommes à un point de bascule.
L'Amérique est comme une super-héroïne qui n'aurait pas encore découvert
ses super-pouvoirs, et encore moins comment les canaliser.

 

Bien que le pays n'en soit qu'aux premiers stades de la reconnaissance de ces changements, j'ai le sentiment que nous sommes à un point de bascule. L'Amérique est comme une super-héroïne qui n'aurait pas encore découvert ses super-pouvoirs, et encore moins comment les canaliser.


Notre dernière initiative pour diffuser cette nouvelle compréhension de notre éveil linguistique est le Quizzery, une page du site web « America the Bilingual » où nous publions nos quiz originaux. Notre tout premier quiz comporte 10 questions sur la comparaison du paysage linguistique américain avec d'autres parties du monde. 

 

Vous trouverez des questions comme :

 

  • Quel pays a le pourcentage d'immigrants le plus élevé : le Canada, l'Allemagne ou les États-Unis ?
  • Lorsque vous comparez le nombre de locuteurs bilingues aux États-Unis avec celui de la France, les États-Unis en ont-ils : beaucoup moins, beaucoup plus ou à peu près le même nombre ?

 

La vraie raison pour laquelle nous créons ces quiz n'est pas de voir combien de questions vous pouvez répondre correctement (mais bien hecho — bien joué — pour celles que vous réussissez). Notre but est de trouver une manière divertissante de partager des données surprenantes et importantes.

 

La vraie raison pour laquelle nous créons ces quiz est de partager
des données surprenantes et importantes.



Plus que de simples points de données accompagnent chaque réponse, de sorte que vous obtiendrez des informations de fond et de contexte, ainsi que des sources. C'est du reportage enveloppé dans un quiz.

Peu importe que vous soyez bilingue ou que vous souhaitiez l'être. Ma principale motivation est de partager avec vous des informations qui joueront un rôle dans l'orientation future du pays, et ce, bientôt. Et je suis presque sûr que vous ne trouverez probablement pas ces informations ailleurs.

 

Puisque j'ai un amour de fondateur pour Levenger, je souhaiterais que ce quiz nécessite du beau papier et des crayons, comme peut-être les superbes crayons Blackwing que nous vendons. Hélas, tout est en ligne. Mais je dois dire qu'avec mon propre apprentissage quotidien des langues, les stylos True Writer et les carnets Circa sont mes outils essentiels.

 

Bon, la publicité éhontée est terminée. Je vous invite maintenant à tenter votre chance numérique avec ce quiz unique.

À propos, les premiers à le passer étaient des membres de la faculté de langues de l'Université de Chicago, où j'ai eu le plaisir de parler. Ils l'ont trouvé stimulant. J'espère que vous aussi.

Quant aux réponses à ces deux questions par lesquelles j'ai commencé ? Cliquez sur le lien du quiz dès maintenant, et vous saurez bientôt non seulement les réponses, mais aussi comment elles sont apparues.

 

 

 Faites-moi savoir ce que vous en pensez. J'adorerais avoir votre avis.

 

Bien à vous,

 

 

Steve Leveen

Co-fondateur, Levenger

Fondateur, Projet America the Bilingual

 

P.S. Vous pouvez me répondre directement à mon adresse e-mail : Steve@americathebilingual.com.